ACHO TÃO NATURAL QUE NÃO SE PENSE
Acho tão natural que não se pense
Que me ponho a rir às vezes, sozinho,
Não sei bem de quê, mas é de qualquer cousa
Que tem que ver com haver gente que pensa...
Que pensará o meu muro da minha sombra?
Pergunto-me às vezes isto até dar por mim
A perguntar-me cousas...
E então desagrado-me, e incomodo-me
Como se desse por mim com um pé dormente...
Que pensará isto de aquilo?
Nada pensa nada.
Terá a terra consciência das pedras e plantas que tem?
Se ela a tiver, que a tenha...
Que me importa isso a mim?
Se eu pensasse nessas cousas,
Deixaria de ver as árvores e as plantas
E deixava de ver a Terra,
Para ver só os meus pensamentos...
Entristecia e ficava às escuras.
E assim, sem pensar tenho a Terra e o Céu.
------------
Encuentro tan natural que no se piense
Que me pongo a reir a veces, solo,
No sé bien de qué, pero es de cualquier cosa
Que tenga que ver con que hay gente que piensa...
¿Qué pensará mi muro de mi sombra?
Pregúntome a veces esto hasta dar en mí
Por preguntarme cosas...
Y entonces me desagrado, y me incomodo
Como si diera en mí con un pie dormido...
¿Qué pensará esto de aquello?
Nada piensa nada.
¿Tendrá la tierra consciencia de las piedras y plantas que tiene?
Si ella la tuviera, que la tenga...
¿Qué me importa eso a mí?
Si yo pensara en esas cosas,
Dejaría de ver los árboles y las plantas
Y dejaría de ver la Tierra,
Para ver sólo mis pensamientos...
Entristecería y quedaría a oscuras.