Deixar uma marca no nosso tempo como se tudo se tivesse passado, sem nada de permeio, a não ser os outros e o que se fez e se não fez no encontro com eles,
Editado por Eduardo Graça
domingo, outubro 30
COISAS ACABADAS
Imagem de Chafarica Iconoclasta
Konstandinos Kavafis (mais alguns poemas)
Dentro do medo e das suspeitas
com a mente agitada e os olhos aterrados,
fundimos e planeamos o que fazer
para evitar o perigo
certo que desta forma horrenda nos ameaça.
No entanto equivocamo-nos, não está esse no caminho;
falsas eram as mensagens
(ou não as ouvimos, ou não as sentimos bem).
Outra catástrofe, que não imaginávamos,
brusca, torrencial cai sobre nós,
e desprevenidos – como teríamos tempo – arrebata-nos.
[1911]
K. Kavafis
In "Os Poemas", tradução de Joaquim Manuel Magalhães
e Nikos Pratsinis - Relógio d´Água
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
3 comentários:
Kavafis sempre!
Muito interessante essa tradução; deixo aqui o link para vocês conferirem a minha; o que vocês acham?
um abraço,
Enviar um comentário