Deixar uma marca no nosso tempo como se tudo se tivesse passado, sem nada de permeio, a não ser os outros e o que se fez e se não fez no encontro com eles,
Editado por Eduardo Graça
quinta-feira, junho 16
Introdução à Inglaterra
A ler no Dias com Àrvores
(…)
“Em Portugal, é diferente: tudo se perde, e nada se transforma. Aqui, perto de mim, nesta aldeia do Buckinghamshire de onde escrevo(*), para além destas árvores magníficas onde há pássaros e passeiam esquilos, está o velho cemitério acerca do qual Gray escreveu um dos mais belos poemas do século XVIII (**). Toda a gente aqui sabe disto, e é difícil distinguir quem está em dívida, se o velho cemitério à volta da igrejinha, se o sábio e catedrático Gray.»
Jorge de Sena, Sobre Literatura e Cultura Britânicas (ed. Relógio D'Água, 2005)(*)
Stoke Poges(**)
Elegy Written in a Country Church-Yard de Thomas Gray (1716-71)
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
1 comentário:
Carissimo amigo..
gostaria de saber se voce sabe onde posso achar o poema Elegy de Thomas Gray traduzido para o portugues?caso saiba por favor me indique,preciso urgentemente dele e não consegui ainda achar a tradução.
agradeço de antemão
Ricardo
lostsea@gmail.com
Enviar um comentário